<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0">	<channel>		<title>[spaceblog.com.br] ihatemyselfforlovingyou : <![CDATA[A mosca que pousou em sua sopa!!!]]></title>		<link>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br</link>		<description><![CDATA[A mosca que pousou em sua sopa!!!]]></description>		<language>br</language>		<copyright>Copyright (c) 2006, Hi-pi</copyright>		<generator>Hi-pi RSS 2.0 generator</generator>		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 02:54:03 +0200</pubDate>		<image>			<title>ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br</title>			<link>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br</link>			<url>http://static.blogstorage.hi-pi.com/spaceblog.com.br/i/ih/ihatemyselfforlovingyou/images/mn/1244698191_regular.jpg</url>		</image>		<item>			<title><![CDATA[Apocalyptica &#9829;]]></title>			<description><![CDATA[<p>Tá bom...eu sei que eu já postei essa música aqui uma vez( se
não lembra dá uma olhadinha: <a href=
"http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/499711/One-Metallica/">
http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/499711/One-Metallica/</a>
)mas dessa vez é diferente...Conheci essa banda com a Tot's(só
pra variar,né??)e acabei me apaixonando pelo simples fato de não
existirem guitarras ou baixos...apenas VIOLONCELOS!Aí eu gamei de
vez! XD</p>
<p>É um cover do Metallica,só q eles não cantam...achei isso
mágico!</p>
<p>Tomara q vcs curtam assim como eu curti e se quiserem conferir o
original usa o link q eu deixei aí...</p>
<p> </p>
<p>Vou dormir pq amanhã tem aula!</p>
<p> </p>
<p>Bjinhos marujos!!!</p>
<p> </p>
<p>Pirata Debz Perry</p>
]]></description>			<link>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/578741/Apocalyptica-e/</link>			<comments>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/Apocalyptica-et-9829--03112009-024606-lp-578741.php#lienpermanent</comments>			<guid>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/578741/Apocalyptica-e/</guid>			<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 02:46:06 +0200</pubDate>		</item>		<item>			<title><![CDATA[Angra_Carry On]]></title>			<description><![CDATA[


Simple minded brain
Mente simplória,


for now you succumb
Pois agora você sucumbe


Nothing changes your way
Nada muda o seu caminho


This world insists to be the same
Esse mundo insiste em ser o mesmo


based on our mistakes
Baseado em nossos erros


The flowers fade along the road
As flores desaparecem ao longo da estrada


Don't blindfold your eyes,
Não feche os olhos,


so loneliness becomes the law
Pois a solidão torna-se a lei


of a senseless life
de uma vida sem significado


 



Follow your steps and you will find
Siga os seus passos e você descobrirá


The unknown ways are on your mind
Os caminhos desconhecidos estão na sua cabeça


Need nothing else than just your pride
Não precisa de mais nada além de seu orgulho


to get there... [go!]
para chegar lá...[Vá!]


 



Now we'll have to face another day
Agora temos que enfrentar um novo dia


You won't be alone
Você não estará sozinho


This life is forcing us to stay
Essa vida está nos forçando a ficar


- For how long?
- Por quanto tempo?


Cold is the wind and thunder struck
Frio é o vento e o soar do trovão


on a stormy night
numa noite de tempestade


But can't you see, I'm by your side
Mas veja bem, eu estou ao seu lado


We are marching on!
Estamos marchando em frente!


 



Follow your steps and you will find
Siga os seus passos e você descobrirá


The unknown ways are in your mind
Os caminhos desconhecidos estão na sua cabeça


Need nothing else than just your pride
Não precisa de mais nada além de seu orgulho


to get there...
para chegar lá...


 



So, carry on,
Então, siga em frente,


There's a meaning to life
A vida tem um sentido


Which someday we may find...
Que algum dia poderemos descobrir...


Carry on, it's time to forget
Siga em frente, é hora de esquecer


The remains from the past, to carry on
Os restos do passado para seguir em frente


 



Follow your steps and you will find
Siga os seus passos e você descobrirá


The unknown ways are on your mind
Os caminhos desconhecidos estão na sua cabeça


Need nothing else than just your pride
Não precisa de mais nada além de seu orgulho


to get there...
para chegar lá...


 



So, carry on,
Então, siga em frente,


There's a meaning to life
A vida tem um sentido


Which someday we may find...
Que algum dia poderemos descobrir...


Carry on, it's time to forget
Siga em frente, é hora de esquecer


The remains from the past
Os restos do passado


 



So, carry on,
Então, siga em frente,


There's a meaning to life
A vida tem um sentido


Which someday we may find...
Que algum dia poderemos descobrir...


Carry on, it's time to forget
Siga em frente, é hora de esquecer


The remains from the past
Os restos do passado


 



Carry on, it's time to forget
Siga em frente, é hora de esquecer


The remains from the past, to carry on
Os restos do passado, para seguir em frente


Remains from the past, to carry on
Os restos do passado, para seguir em frente


Remains from the past...
Os restos do passado...



]]></description>			<link>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/578712/Angra-Carry-On/</link>			<comments>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/Angra-Carry-On-03112009-010551-lp-578712.php#lienpermanent</comments>			<guid>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/578712/Angra-Carry-On/</guid>			<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 01:05:51 +0200</pubDate>		</item>		<item>			<title><![CDATA[One_Metallica]]></title>			<description><![CDATA[<p>I can't remember anything
Can't tell if this is true or dream
Deep down inside I feel to scream
This terrible silence stops me</p>
<p>Now that the war is through with me
I'm waking up, I cannot see
That there's not much left of me
Nothing is real but pain now</p>
<p>Hold my breath as I wish for death
Oh please God, wake me</p>
<p>Back in the womb it's much too real
In pumps life that I must feel
But can't look forward to reveal
Look to the time when I'll live</p>
<p>Fed to the tube that sticks in me
Just like a war-time novelty
Tied to machines that make me be
Cut this life off from me</p>
<p>Hold my breath as I wish for death
Oh please God, wake me</p>
<p>Now the world is gone I'm just one
Oh God help me hold my breath as I wish for Death
Oh please God, help me</p>
<p>Darkness imprisoning me
All that I see: absolute horror
I cannot live
I cannot die
Trapped in myself
Body's my holding cell</p>
<p>Landmine has taken my sight
Taken my speech
Taken my hearing
Taken my arms
Taken my legs
Taken my soul
Left me with life in Hell</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Hoje eu to me sentindo um pouco triste e essa música me
tranquiliza...Não consegui dizer pra ele...mas quem sabe hj não é
meu dia de sorte?? ;D</p>
]]></description>			<link>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/499711/One-Metallica/</link>			<comments>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/One-Metallica-29082009-111447-lp-499711.php#lienpermanent</comments>			<guid>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/499711/One-Metallica/</guid>			<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 11:14:47 +0200</pubDate>		</item>		<item>			<title><![CDATA[More than Words_Extreme]]></title>			<description><![CDATA[<h3 class="trad1">Mais do que palavras</h3>
<div id="divletra"> 
Saying I love you
<div class="trad1">Dizer eu te amo</div>
Is not the words I want to hear from
you
<div class="trad1">Não são as palavras que eu quero escutar de
você</div>
It's not that I want you
<div class="trad1">Não é isso que eu quero de você</div>
Not to say, but if you only knew
<div class="trad1">Não pra dizer, mas se você ao menos
conhecesse</div>
How easy it would be to show me how you
feel
<div class="trad1">Como seria fácil me mostrar como você se
sente</div>
More than words is all you have to do to make
it real
<div class="trad1">Mais do que palavras é tudo que você tem que
fazer para tornar isso real</div>
Then you wouldn't have to say that you love
me
<div class="trad1">Então você não precisaria dizer que me ama</div>
Cos I'd already know
<div class="trad1">Pois eu já saberia</div>
What would you do if my heart was torn in
two?
<div class="trad1">O que você faria se meu coração fosse partido em
dois?</div>
More than words to show you feel
<div class="trad1">Mais do que palavras pra você mostrar</div>
That your love for me is real
<div class="trad1">Que seu amor por mim é real</div>
What would you say if I took those words
away?
<div class="trad1">O que você diria se eu levasse embora essas
palavras?</div>
Then you couldn't make things
new
<div class="trad1">Então você não estaria dizendo nada de
novo</div>
Just by saying I love you
<div class="trad1">Ao falar simplesmente eu amo você</div>

More than words
<div class="trad1">Mais do que palavras</div>

Now I've tried to talk to you and make you
understand
<div class="trad1">Agora que eu já tentei conversar com você e te
fazer entender</div>
All you have to do is close your
eyes
<div class="trad1">Tudo que você tem a fazer é fechar os
olhos</div>
And just reach out your hands and touch
me
<div class="trad1">E simplesmente estender suas mãos e me
tocar</div>
Hold me close don't ever let me
go
<div class="trad1">Me abraçar apertado e nunca mais me deixar ir
embora</div>
More than words is all I ever needed you to
show
<div class="trad1">Mais do que palavras é tudo que sempre precisei
que você mostra-se</div>
Then you wouldn't have to say that you love
me
<div class="trad1">Então você não precisaria dizer que me ama</div>
Cos I'd already know
<div class="trad1">Porque eu já saberia</div>

<div class="trad1"></div>
What would you do if my heart was torn in
two?
<div class="trad1">O que você faria de meu coração fosse partido em
dois?</div>
More than words to show you feel
<div class="trad1">Mais do que palavras pra você mostrar</div>
That your love for me is real
<div class="trad1">Que seu amor por mim é real</div>
What would you say if I took those words
away?
<div class="trad1">O que você diria se eu levasse embora essas
palavras?</div>
Then you couldn't make things
new
<div class="trad1">Então você não estaria dizendo nada de
novo</div>
Just by saying I love you
<div class="trad1">Ao falar simplesmente eu amo você</div>

More than words
<div class="trad1">Mais do que palavras.</div>
<div class="trad1"><em>Tomara que dessa vez meu recado tenha sido bem dado...Não
esquece que eu te amo,tá??</em></div>
<div class="trad1"><em>*falta coragem pra dizer pelo
telefone...xD*</em></div>
</div>
]]></description>			<link>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/497974/More-than-Words-Extreme/</link>			<comments>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/More-than-Words-Extreme-27082009-230143-lp-497974.php#lienpermanent</comments>			<guid>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/497974/More-than-Words-Extreme/</guid>			<pubDate>Thu, 27 Aug 2009 23:01:43 +0200</pubDate>		</item>		<item>			<title><![CDATA[Justificativas...]]></title>			<description><![CDATA[<p>Olá marujos!</p>
<p>Mais uma sumida sem maiores explicações,né?Mas dessa vez tenho
bons motivos...Eu estou doente!Uma doença má q nos corrói por
dentro...DEPRESSÃO!</p>
<p>Pow...eu choro todo dia,não como direito,não durmo e me sinto a
pior de todas as pessoas do mundo.</p>
<p>Mas enfim...a vida continua!</p>
<p>Tenho um amigo novo,Leandro.A gnt se fala TODO dia...mó
legal!Ele tá me ajudando paks com essa situação toda pela qual eu
to passando.</p>
<p>Novidade Master:TÔ USANDO ÓCULOS!!!...As duas últimas semanas
foram as piores da minha vida.Até acostumar com essa coisinha no
meio dos olhos foi fogo...</p>
<p>Ia no cinema hj,mas por causa do frio(ignorância de frio) nem
deu pra sair de casa...Acho q to apaixonada galera...mas isso é
assunto pra outro post.</p>
<p>Ganhei um MP3 e agora ouço Raul e Green Day o dia inteiro!!!</p>
<p>Essas são as maiores novas...</p>
<p>Depois conto o resto...</p>
<p>Bjinhos e até mais!!</p>
<p> </p>
<p>Pirata Debz Kilmister Dirnt London Perry</p>
]]></description>			<link>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/491989/Justificativas/</link>			<comments>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/Justificativas----23082009-015403-lp-491989.php#lienpermanent</comments>			<guid>http://ihatemyselfforlovingyou.spaceblog.com.br/491989/Justificativas/</guid>			<pubDate>Sun, 23 Aug 2009 01:54:03 +0200</pubDate>		</item>	</channel></rss>