<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">		<title>http://musicinternational.musicblog.com.br</title>		<id>http://musicblog.com.br/</id>		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://musicinternational.musicblog.com.br/atom.xml" />		<subtitle><![CDATA[> The Best Of Music International ]]></subtitle>		<rights>Copyright (c) 2006, Hi-pi</rights>		<generator>Hi-pi ATOM generator</generator>		<author>			<name>Hi-pi</name>			<uri>http://musicinternational.musicblog.com.br</uri>		</author>		<updated>2010-01-31T20:22:58+01:00</updated>		<entry>			<title>I'll Fly With You - Gigi D'Agostino</title>			<content type="xhtml">				<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">				




<h3>Eu Voarei Com Você</h3>















<strong>I still believe in
your eyes;</strong>
<strong>Eu ainda acredito em
seus olhos</strong>


<strong>I just don't care
what</strong>
<strong>Eu apenas não me
importo com o que</strong>


<strong>You've done in your
life.</strong>
<strong>Você tem feito na sua
vida.</strong>


<strong>Baby I'll always be
here by your side;</strong>
<strong>Baby, eu sempre
estarei aqui ao seu lado</strong>


<strong>Don't leave me
waiting too long,</strong>
<strong>Não me deixe
esperando por tanto tempo,</strong>


<strong>Please come
by!</strong>
<strong>Por favor
venha!</strong>


<strong>I, I, I, I still
believe in your eyes;</strong>
<strong>Eu, eu, eu, eu ainda
acredito em seus olhos</strong>


<strong>There is no
choice,</strong>
<strong>Não há
escolha</strong>


<strong>I belong to your
life.</strong>
<strong>Eu pertenço à sua
vida</strong>


<strong>Because I, I live to
love you some day;</strong>
<strong>Porque eu, eu vivi
para te amar um dia;</strong>


<strong>You'll be my
baby</strong>
<strong>Você será meu
amor</strong>


<strong>And we'll fly
away</strong>
<strong>E nós
voaremos</strong>


<strong>And I'll fly with
you,</strong>
<strong>E eu voarei com
você,</strong>


<strong>I'll fly with
you!!!</strong>
<strong>eu voarei com
você!!!</strong>


<strong></strong>
<strong></strong>


<strong>(male
voice)</strong>
<strong>(vocal
masculino)</strong>


<strong>Every day and every
night,</strong>
<strong>Todo dia e toda
noite</strong>


<strong>I always dream
that</strong>
<strong>Eu sempre sonhei
que</strong>


<strong>You are by my
side.</strong>
<strong>Você está ao meu
lado.</strong>


<strong>Oh, baby, every day
and every night,</strong>
<strong>Oh, amor, todo dia e
toda noite,</strong>


<strong>Well, I said
everything's</strong>
<strong>Bem, eu disse que
tudo</strong>


<strong>Gonna be
alright.</strong>
<strong>ficará
bem.</strong>


<strong>And I'll fly with
you,</strong>
<strong>E eu voarei com
você,</strong>


<strong>I'll fly with
you!!!!</strong>
<strong>eu voarei com
você!!!</strong>


<strong></strong>
<strong></strong>


<strong>(Gigi)</strong>
<strong>(Gigi)</strong>


<strong>Dream of
me!</strong>
<strong>Sonhe
comigo...</strong>


<strong></strong>
<strong></strong>


<strong>I still believe in
your eyes;</strong>
<strong>Eu ainda acredito em
seus olhos</strong>


<strong>I just don't care
what</strong>
<strong>Eu apenas não me
importo com o que</strong>


<strong>You've done in your
life.</strong>
<strong>Você tem feito na sua
vida.</strong>


<strong>Baby I'll always be
here by your side;</strong>
<strong>Baby, eu sempre
estarei aqui ao seu lado</strong>


<strong>Don't leave me
waiting too long,</strong>
<strong>Não me deixe
esperando por tanto tempo,</strong>


<strong>Please come
by!</strong>
<strong>Por favor
venha!</strong>


<strong>I, I, I, I still
believe in your eyes;</strong>
<strong>Eu, eu, eu, eu ainda
acredito em seus olhos</strong>


<strong>There is no
choice,</strong>
<strong>Não há
escolha</strong>


<strong>I belong to your
life.</strong>
<strong>Eu pertenço à sua
vida</strong>


<strong>Because I, I live to
love you some day;</strong>
<strong>Porque eu, eu vivi
para te amar um dia;</strong>


<strong>You'll be my
baby</strong>
<strong>Você será meu
amor</strong>


<strong>And we'll fly
away</strong>
<strong>E nós
voaremos</strong>


<strong>And I'll fly with
you,</strong>
<strong>E eu voarei com
você,</strong>


<strong>I'll fly with
you</strong>
<strong>eu voarei com
você!!!</strong>


<strong></strong>
<strong></strong>


<strong>(male
voice)</strong>
<strong>(vocal
masculino)</strong>


<strong>Every day and every
night,</strong>
<strong>Todo dia e toda
noite</strong>


<strong>I always dream
that</strong>
<strong>Eu sempre sonhei
que</strong>


<strong>You are by my
side.</strong>
<strong>Você está ao meu
lado.</strong>


<strong>Oh, baby, every day
and every night</strong>
<strong>Oh, amor, todo dia e
toda noite,</strong>


<strong>Well, I said
everything's</strong>
<strong>Bem, eu disse que
tudo</strong>


<strong>Gonna be
alright.</strong>
<strong>ficará
bem.</strong>


<strong>And I'll fly with
you,</strong>
<strong>E eu voarei com
você,</strong>


<strong>I'll fly with
you!!!</strong>
<strong>eu voarei com
você!!!</strong>



				</div>			</content>			<id>http://musicinternational.musicblog.com.br/233627/I-ll-Fly-With-You-Gigi-D-Agostino/</id>			<link href="http://musicinternational.musicblog.com.br/233627/I-ll-Fly-With-You-Gigi-D-Agostino/" />			<author>				<name>musicinternational</name>				<uri>http://musicinternational.musicblog.com.br</uri>			</author>			<updated>2010-01-31T20:22:58+01:00</updated>		</entry>		<entry>			<title>Segredos - Frejat</title>			<content type="xhtml">				<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">				<p><strong>Eu procuro um amor que ainda não encontrei
Diferente de todos que amei
Nos seus olhos quero descobrir uma razão para viver
E as feridas dessa vida eu quero esquecer
Pode ser que eu a encontre numa fila de cinema,
Numa esquina
Ou numa mesa de bar.

Procuro um amor que seja bom pra mim
Vou procurar, eu vou até o fim
E eu vou tratá-la bem
Pra que ela não tenha medo
Quando começar a conhecer os meus segredos

Eu procuro um amor, uma razão para viver
E as feridas dessa vida eu quero esquecer
Pode ser que eu gagueje sem saber o que falar
Mas eu disfarço e não saio sem ela de lá

Procuro um amor que seja bom pra mim
Vou procurar eu vou até o fim
E eu vou trata-la bem
Pra que ela não tenha medo
Quando começar a conhecer os meus segredos

Procuro um amor
Que seja bom pra mim
Vou procurar, eu vou até o fim.

Eu procuro um amor
Que seja bom pra mim
Vou procurar, eu vou até o fim.</strong></p>
				</div>			</content>			<id>http://musicinternational.musicblog.com.br/232451/Segredos-Frejat/</id>			<link href="http://musicinternational.musicblog.com.br/232451/Segredos-Frejat/" />			<author>				<name>musicinternational</name>				<uri>http://musicinternational.musicblog.com.br</uri>			</author>			<updated>2010-01-28T02:17:36+01:00</updated>		</entry>		<entry>			<title>I Remember You - Skid Row</title>			<content type="xhtml">				<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">				<p>

</p>
<p><strong>Eu Lembro De
Você
(Skid Row)

Acordei ao som suave da chuva torrencial,
O vento sussurraria e eu pensaria em você
E em todas as lágrimas que chorou, que chamavam meu nome,
E quando você precisou de mim, eu correspondi.

Eu desenho um quadro dos dias passados,
Quando o amor ficou cego e você me fazia ver.
Eu ficaria uma vida inteira em seus olhos,
De forma que eu sabia que você estava lá para mim,
Vez após vez, você estava lá para mim.

Lembro-me de ontem - caminhando de mãos dadas,
Cartas de amor na areia - eu lembro de você.
Através das noites sem dormir e a cada dia interminável,
Eu queria ouvir você dizer - eu lembro de você.

Nós passamos o verão com a camisa abaixada,
Queria que depois fosse sempre deste jeito.
Você disse "eu te amo, babe" sem um som,
Eu disse que daria minha vida por apenas um beijo,
Eu viveria por seu sorriso e morreria por seu beijo.

Lembro-me de ontem - caminhando de mãos dadas,
Cartas de amor na areia - eu lembro de você.
Através das noites sem dormir e cada dia interminável,
Eu queria ouvir você dizer - eu lembro de você.

Nós tivemos nossa porção de momentos difíceis,
Mas esse é o preço que pagamos.
E através disso tudo nós mantivemos a promessa que fizemos,
Eu juro que você nunca estará solitária.

Acordei para o som da chuva torrencial
Que levou um sonho sobre você.
Porém nada mais poderia te afastar,
Pois você sempre será meu sonho realizado.
Minha querida, eu amo você.

Lembro-me de ontem - caminhando de mãos dadas,
Cartas de amor na areia - eu lembro de você.
Através das noites sem dormir e cada dia interminável,
Eu queria ouvir você dizer - eu lembro de você.

Lembro-me de ontem - caminhando de mãos dadas,
Cartas de amor na areia - eu lembro de você.
Através das noites sem dormir e cada dia interminável,
Eu queria ouvir você dizer - eu lembro de você.</strong></p>
				</div>			</content>			<id>http://musicinternational.musicblog.com.br/232450/I-Remember-You-Skid-Row/</id>			<link href="http://musicinternational.musicblog.com.br/232450/I-Remember-You-Skid-Row/" />			<author>				<name>musicinternational</name>				<uri>http://musicinternational.musicblog.com.br</uri>			</author>			<updated>2010-01-28T02:13:17+01:00</updated>		</entry>		<entry>			<title>A Thing About You - Roxette</title>			<content type="xhtml">				<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">				<p>

</p>
<p><strong>Uma
coisa sobre você

Eu pego o telefone
Estou discando seu número
enquanto rezo pra você estar em casa
Em casa e sozinha
porque não consigo funcionar sozinho
E eu nunca vou deixar de acreditar
O ceifar está feito
Você é a única
O rádio está ligado mas o som se foi
E eu queria ir lá fora andar no sol
Mas ultimamente isso tem sido muito difícil de se fazer
Há alguma coisa sobre você
E eu realmente não sei o que fazer
porque tem alguma coisa sobre você
Ei, você
Eu pego o telefone
Estou discando aquele número e
meu coração como pedra
espera pelo toque do telefeone
Oh eu não consigo fazer isso sozinho
E eu nunca vou deixar de acreditar
Eu sei o que é certo e isso é muito errado
Sozinho em minha cama, melhor ficando na minha
A Tv está ligada mas as cores se foram
E ultimamente você tem pintado meu mundo com cores tristes
Há alguma coisa sobre você
(Alguma coisa sobre você)
Eu eu realmente não me importo com o que você faz
Há alguma coisa sobre você
(Alguma coisa sobre você)
Ei, você
Alguma coisa sobre você
Alguma coisa sobre você
Ultimamente você tem pintado meu mundo com cores tristes
Há alguma coisa sobre você
(Alguma coisa sobre você)
E eu realmente não sei o que fazer
Há alguma coisa sobre você
(Alguma coisa sobre você)
Esperando que essa história chegue a algum lugar ( a algum lugar
)
Sim, há alguma coisa sobre você
Uma coisa sobre você...</strong></p>
				</div>			</content>			<id>http://musicinternational.musicblog.com.br/232243/A-Thing-About-You-Roxette/</id>			<link href="http://musicinternational.musicblog.com.br/232243/A-Thing-About-You-Roxette/" />			<author>				<name>musicinternational</name>				<uri>http://musicinternational.musicblog.com.br</uri>			</author>			<updated>2010-01-27T02:17:45+01:00</updated>		</entry>		<entry>			<title>I'll Stand By You - Shakira</title>			<content type="xhtml">				<div xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">				<p><strong>Música gravada especialmente para o show "Hope
For Haiti Now" para arrecadar dinheiro para as vítimas do terremoto
no Haiti</strong></p>
<p><em><strong><em>Oh,porque você parece tão
triste?
Há lágrimas nos seus olhos
Venha aqui e venha comigo agora
Não tenha vergonha de chorar
Deixe-me ver você por inteiro
Porque eu já vi o lado escuro também
Quando a noite cai sobre você
Você não sabe o que fazer
Nada do que você confesse
Pode me fazer te amar menos

Eu estarei com você
Eu estarei com você
Não deixarei ninguém te machucar
Eu estarei com você

Então,se você está triste, fique triste
Não guarde isso dentro de você
Venha aqui e fale comigo agora
Mas hey, o que você tem para esconder
Eu fico brava também
E eu tenho muito a ver com você
Quando você está numa encruzilhada
Não sabe qual caminho escolher
Deixe-me ir junto
Porque mesmo se você estiver errado

Refrão

Me deixe entrar na sua escuridão momentânea
Eu nunca irei abandonar você
Eu estarei com você
E quando,
Quando a noite cair sobre você, baby
Você se sente completamente só
Caminhando com você mesmo

Refrão

Me deixe entrar na sua escuridão momentânea
E eu nunca abandonarei você

Refrão</em></strong></em></p>
				</div>			</content>			<id>http://musicinternational.musicblog.com.br/232242/I-ll-Stand-By-You-Shakira/</id>			<link href="http://musicinternational.musicblog.com.br/232242/I-ll-Stand-By-You-Shakira/" />			<author>				<name>musicinternational</name>				<uri>http://musicinternational.musicblog.com.br</uri>			</author>			<updated>2010-01-27T02:10:16+01:00</updated>		</entry></feed>