<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0">	<channel>		<title>[bloguedemusica.com] tokiohotelfansportugal : <![CDATA[Tokio hotel]]></title>		<link>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com</link>		<description><![CDATA[Tokio hotel]]></description>		<language>pt</language>		<copyright>Copyright (c) 2006, Hi-pi</copyright>		<generator>Hi-pi RSS 2.0 generator</generator>		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>		<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 20:33:32 +0200</pubDate>		<item>			<title><![CDATA[scream]]></title>			<description><![CDATA[]]></description>			<link>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/3707/scream/</link>			<comments>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/scream-24102007-200747-lp-3707.php#lienpermanent</comments>			<guid>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/3707/scream/</guid>			<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 20:07:47 +0200</pubDate>		</item>		<item>			<title><![CDATA[monsoon]]></title>			<description><![CDATA[]]></description>			<link>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/3706/monsoon/</link>			<comments>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/monsoon-24102007-195747-lp-3706.php#lienpermanent</comments>			<guid>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/3706/monsoon/</guid>			<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 19:57:47 +0200</pubDate>		</item>		<item>			<title><![CDATA[O artigo]]></title>			<description><![CDATA[<p>As fãs alemãs dos Tokio
Hotel estão á espera do evento do ano: a 4 de
Novembro ocorrerá em Essen o ultimo concerto da Tour
Europeia.  Ao mesmo tempo, o single "An deiner seite (Ich bin
da)" sairá nas lojas de musica. Poderá haver algo
mais fixe para os fãs dos Tokio Hotel? Sim! Pode! E
será algo grande! Porque, como a BRAVO disse, Bill, Tom,
Georg e Gustav fizeram uma nova canção
completa.</p>
<p>Tem as estrofes melancolicas, ardentes, e
um refrão com uma sensação de liberdade.
Escrevemo-la juntamente com os produtores enquanto tinhamos algum
tempo livre", diz Bill. "Actualmente, apenas quisémos
escrever um "B-side" normal, mas quando a musica estava pronta,
deixámos algumas pessoas que confiamos no nosso fã
clube ouvi-la." E o resultado foi mais do que o esperado! "Todos
eles ficaram impressionados e sugeriram que não deveriamos
levar a musica como um "B-side" normal", diz Tom. 
"Então decidimos fazer também um video para "1000
Meere". Os fãs alemães tiveram de esperar tanto pelo
nosso próximo single, que quisémos oferecer-lhes algo
completamente novo no novo single. "Então os rapazes
têm em plano algumas ideias para o novo video. Uma coisa
é certa: tem de ser algo realmente especial. Bill
está contente com isso: " Já temos uma grande ideia
para isto- agora temos de trabalhar para fazer com que tudo
funcione!" Como "trabalhar"? O que pode acontecer? Eles não
têm tempo actualmente para fazer um video completo - a sua
agenda está cheia! "Nós ainda não sabemos
mesmo quando e como vamos filmar o video, para ser sincero", diz
Georg. " Continuamos aqui na Tour Europeia, e a 4 de Novembro
exactamente na Alemanha, para o ultimo concerto. Até
lá a nossa agenda está cheia com concertos ou
entrevistas. Temos de filmar o video algures no meio - assim espero
que seja ". Mas mesmo se não fizerem o video, há
razões para os fãs estarem felizes!</p>
]]></description>			<link>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/3703/O-artigo/</link>			<comments>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/O-artigo-24102007-194637-lp-3703.php#lienpermanent</comments>			<guid>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/3703/O-artigo/</guid>			<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 19:46:37 +0200</pubDate>		</item>		<item>			<title><![CDATA[1000 meere]]></title>			<description><![CDATA[<div style="text-align: center">
<div style="text-align: left">Não sabemos o que vos dizer. A BRAVO
alemã saiu hoje na Alemanha,  e segundo o site onde
estamos a seguir o caso da nova musica (<a href=
"http://www.tokiohotelus-forum.com/" target=
"www.tokiohotelus-forum.com">Tokio Hotel Forum US</a>), a
tradução que lá estava (a que publicamos
anteriormente) era errada. Um novo post diz que esta é a
correcta, e que fala sobre um amor proibido.
Especulações parvas dizem que pode falar de twincest
(amor entre irmãos), uma vez que segundo estas pessoas
é a unica forma de amor ilegal. Especulações
parvas, e sem pés nem cabeça na nossa opinião.
Para nós e de certeza para todos, esta musica fala sem
duvida de um amor que está a passar por
obstáculos:</div>
<span style="font-weight: bold"><span style=
"font-weight: bold">
</span></span><span style=
"font-weight: bold"><span style="font-weight: bold">1000
Mares</span></span>

As ruas estão vazias
estou a andar em circulos
A noite perdeu-me
Um vento frio
O mundo parou
O Sol congelou
A tua foto está salva
Eu levo-a em mim
Sobre 1000 mares
De volta a ti
De volta a nós
Não devemos
Perder a nossa fé
Acredita em mim...

<span style="font-weight: bold">Refrão:</span>

Nós temos de atravessar apenas mais 1000 mares
Ir por entre 1000 olhos escuros sem tempo
1000 estrelas passam por nós

Nós temos de atravessar apenas mais 1000 mares
Outras 1000 vezes através da enternidade
Então somos finalmente livres</div>
]]></description>			<link>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/3702/1000-meere/</link>			<comments>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/1000-meere-24102007-194025-lp-3702.php#lienpermanent</comments>			<guid>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/3702/1000-meere/</guid>			<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 19:40:25 +0200</pubDate>		</item>		<item>			<title><![CDATA[Musica 1000 meere]]></title>			<description><![CDATA[<div style="text-align: center">
<div style="text-align: left"><span style=
"font-weight: bold">
Os Tokio Hotel têm uma nova
musica! Vamos deixar o artigo da BRAVO alemã desta semana
falar por si:
</span>
<div style="text-align: center">
<div style="text-align: left"><span style=
"font-weight: bold"><span style="font-weight: bold">1000 Meere</span>

<span style="font-weight: normal">Die Straßen
leer</span>
<span style="font-weight: normal">ich dreh mich um</span>
<span style="font-weight: normal">Die Nacht hat mich
verloren</span>
<span style="font-weight: normal">Ein kalter Wind</span>
<span style="font-weight: normal">Die Welt erstarrt</span>
<span style="font-weight: normal">Die Sonne ist
erfroren</span>
<span style="font-weight: normal">Dein Bild ist sicher</span>
<span style="font-weight: normal">Ich trag's in mir</span>
<span style="font-weight: normal">Über 1.000
Meere</span>
<span style="font-weight: normal">Zurück zu dir</span>
<span style="font-weight: normal">Zurück zu uns</span>
<span style="font-weight: normal">Wir dürfen
unseren</span>
<span style="font-weight: normal">Glauben nicht verlieren
-</span>
<span style="font-weight: normal">Vertrau mir. . .</span>

<span style="font-weight: bold">Refrão:</span>
<span style="font-weight: normal">Wir müssen nur noch 1.000
Meere weit</span>
<span style="font-weight: normal">Durch 1.000 dunkle Jahre ohne
Zeit</span>
<span style="font-weight: normal">1.000 Sterne ziehen
vorbei</span>
<span style="font-weight: normal">Wir müssen nur noch 1.000
Meere weit</span>
<span style="font-weight: normal">Noch 1.000-mal durch die
Unendlichkeit</span>
<span style="font-weight: normal">Dann sind wir endlich
frei</span></span></div>
</div>
<span style="font-weight: bold">
Tradução*:
1000 Mares</span>

As ruas estão vazias
Estou a andar em circulos
A noite perdeu-me
Um vento frio
O mundo congelou
O Sol congelou até á morte
A tua foto está salva
Eu levo-a comigo
Sobre 1000 mares
De volta a ti
De volta a nós
Não devemos
Perder as nossas convicções
Acredita em mim...

<span style="font-weight: bold">Refrão:</span>
Nós temos de correr apenas mais 1000 mares
Por entre 1000 olhos escuros sem tempo
Apenas 1000 vezes através do infinito
Então, seremos finalmente livres<span style=
"font-weight: bold">
</span></div>
</div>
]]></description>			<link>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/3701/Musica-1000-meere/</link>			<comments>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/Musica-1000-meere-24102007-193627-lp-3701.php#lienpermanent</comments>			<guid>http://tokiohotelfansportugal.bloguedemusica.com/3701/Musica-1000-meere/</guid>			<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 19:36:27 +0200</pubDate>		</item>	</channel></rss>